Đoán non đoán già

Direct English translation

Guessing young, guessing old.

Equivalent English version

Your guess is as good as mine

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc suy đoán vu vơ, phỏng chừng theo cảm tính không căn cứ chắc chắn. Thường dùng để chê cách nhận định thiếu cơ sở, dễ sai; cách nói đảo trật tự không làm đổi nghĩa.
English explanation
Refers to making baseless guesses or speculating without firm evidence. It is used critically for judgments made on shaky grounds and likely to be wrong; the reversed word order does not change the meaning.